El miércoles 3 de mayo, a las 19 horas, en el Club Prensa Asturiana de La Nueva España de Oviedo, Ediciones Trabe le invita a la presentación de la nueva colección «Trabe Atlántica», que presentará sus tres primeros titulos a la vez.
Se contará con la presencia de Xulio Viejo, profesor de la Universidad de Oviedo y autor del segundo libro de la colección, y de Antón García, director de Ediciones Trabe.
Colección «Trabe Atlántica»
- Aquí me tocó escribir (antología de escritores y escritoras latinos en Nueva York) de Paquita Suárez Coalla. 216 páginas – 18,00 €
La asturiana Paquita Suárez Coalla, profesora de español de la Universidad New York City y autora conocida por su impresionante y conmovedor libro, también publicado por Trabe, La mio vida ye una novela (testimonios de las mujeres del campo de Asturias) selecciona y prologa una antología de cuentos escritos en lengua española por autores que tienen como nexo de unión esta lengua y el hecho de que residen en Nueva York. Cubanos, dominicanos, españoles, venezolanos... es muy amplia y variada la nómina de hombres y mujeres que nos dan, a través de nuestra propia lengua, una visión particular de su mundo creativo. Como reconoce la propia antologadora, «cualquier antología es siempre incompleta» y «cualquier antologador es siempre una persona atrevida». En este caso, su atrevimiento está sobradamente justificado: profunda conocedora de la realidad social y literaria de Nueva York, ciudad en la que reside desde hace más de una década, Paquita Suárez Coalla realiza esta antología con dos criterios básicos –el de calidad se da por supuesto–: unidad y representatividad. El punto de unión de todos los textos que aparecen en Aquí me tocó escribir es la lengua vehicular y el vínculo de los escritores y las escritoras con la ciudad de Nueva York. Influenciada por la riqueza multicultural de la ciudad, la antologadora trata de mantener un equilibrio en cuanto a representatividad por países, así como en la participación de hombres y mujeres; por último, ha querido también hacerse eco de la literatura lesbiana y gay en igualdad de espacio con la considerada «universal». Catorce son las escritoras y los escritores aquí reunidos, distintos y parecidos, variados son sus temáticas y estilos, pero «en su mayoría son textos escritos desde una posición fronteriza que ha dado la libertad a sus autoras y autores de escribir lo que posiblemente nunca hubieran escrito en sus países».
- La formación histórica de la lengua asturiana de Xulio Viejo Traducción desde el asturiano de Cesáreo García Fernández 320 páginas – 24,00 €
La formación histórica de la lengua asturiana de Xulio Viejo es un estudio amplio y riguroso del proceso de formación de la lengua asturiana, desde aquel latín que trajeron los romanos cuando conquistaron Asturia hasta la que hoy sirve de vehículo de comunicación para una parte de los asturianos. El autor no se queda en la pura exposición de los mecanismos lingüísticos que van transformando a través de los siglos esta lengua, sino que se fija, con especial énfasis, en la dinámica social, económica, política y cultural que sufre la comunidad de hablantes en su entorno geográfico y que configura al asturiano como lo que hoy es: una lengua diferente a otras, cohesionada y con límites bien definidos. Publicada primero en asturiano, esta obra representa un esfuerzo del autor por acercar a todos los lectores el pasado y el presente de esta tradición lingüística única y excepcional dentro de la amplia variedad de culturas humanas. Xulio Viejo Fernández (Oviedo, 1968) es profesor titular de Filología asturiana en la Universidad de Oviedo, secretario de la Revista de Filoloxía Asturiana, escritor en asturiano e investigador. En su faceta creativa, tiene publicados un libro de cuentos, Les falcatrúes del demoniu (1992, agotado); un poemario, Les etimoloxíes del silenciu (1997) y dos novelas, Na llende del condicional perfeutu (1995) y Los araxales de la vida (2001). Escritures perifériques, publicada en el año 2000, es una antología de esta obra de creación. Producto de su actividad investigadora de primer orden, rigurosa y original, dedicada (sobre todo) al estudio lingüístico y literario del asturiano, son sus obras: Relatos medievales asturianos del sieglu XII (2003), Llingua y cultura lliteraria na Edá Media asturiano-lleonesa (2004) y la versión original de esta obra: La formación histórica de la llingua asturiana (2003).
- La nación (im)posible (Reflexiones sobre la ideología nacionalista asturiana) Pablo San Martín Antuña 428 páginas – 30,00 €
El nacionalismo asturiano es uno de los movimientos ideológicos que se reformularon, a partir de los últimos años sesenta, de ese nuevo período en la política española contemporánea que se abrió con el final del Franquismo. Los discursos que habían sido hegemónicos, o al menos dominantes, desde los años 40 comenzaron a derrumbarse irremediablemente. Progresivamente, esta situación de crisis fue dando lugar a la emergencia de diferentes ideologías que aspiraban a redefinir la realidad social en unos nuevos términos. Ideologías y proyectos políticos que surgieron, precisamente, para tratar de ocupar el lugar central que, hasta entonces, había ocupado el imaginario franquista. En ese contexto, aparecieron con fuerza diferentes movimientos nacionalistas periféricos, desafiando tanto las bases de la identidad española como el Estado, democrático y autonómico, que se comenzó a gestar durante la Transición. Uno de esos nuevos movimientos es el nacionalismo asturiano. El centro de este trabajo es un caso de estudio en profundidad sobre el movimiento nacionalista asturiano, sobre su emergencia y su articulación ideológica, sobre la genealogía de los elementos discursivos asturianistas articulados en el naciente discurso nacionalista, y la construcción de una narrativa histórica con esos elementos (por parte del propio movimiento nacionalista). A lo largo del libro se van analizando los principales hechos históricos, la actuación de sus protagonistas, sus éxitos y fracasos, intentando a la vez dar respuesta, desde las más modernas corrientes del pensamiento crítico europeo, a muchas de las preguntas que surgen al enfrentarse a estos interrogantes: ¿De dónde provienen los elementos comprendidos, articulados, en el nuevo proyecto nacionalista? ¿Cuál ha sido la evolución de las principales ideas y conceptos? ¿Tuvieron siempre la misma significación? ¿Tuvieron, de hecho, siempre una significación nacionalista o asturianista? ¿Son exclusivos del nacionalismo? Pablo San Martín Antuña (Oviedo, 1974), Doctor en Ciencias Políticas por la Universidad del País Vasco y profesor en la Universidad inglesa de Leeds, viene dedicando desde hace años especial atención al asturianismo político, sobre el que ya publicó, también en Trabe, el libro Asturianismu políticu: 1790-1936.
|